Глава 1
Похороненные надежды
Кимми Басс притормозила на Дивизионной улице и нетерпеливо забарабанила по рулю пальцами.
– Терпеть не могу этот светофор, – пояснила она.
Ее подруга Дебра Керн, сидевшая рядом, уставилась на переходящего дорогу парня в синей ветровке, ведущего на поводке огромного добермана.
– А куда ты так спешишь? – спросила она, протирая стекло рукой в перчатке.
– Она всегда спешит, – заметила с заднего сиденья Вероника Митчел, или просто Ронни.
Загорелся зеленый. Кимми нажала на газ, и ее голубая «Камри» двинулась с места.
– Я вовсе не спешу. Просто не люблю останавливаться.
Дебра поежилась, несмотря на включенный в салоне подогрев. Она была невероятно щуплой и мерзла при любом количестве рубашек и свитеров. Зато Ронни было достаточно тепло в отделанной фальшивым енотом и доставшейся с маминого плеча куртке, хотя она и не слишком шла ей. Рыжие локоны, нос кнопкой и множество веснушек придавали девушке вид двенадцатилетней девочки.
Ветер гнал по улице опавшие коричневые листья. Стояли последние дни холодного ноября, тяжелые низкие облака плыли по вечернему небу угрожающе медленно.
– Чем бы заняться в субботу вечером? – спросила Кимми, резко сворачивая на Старомельничную улицу. – Выбраться, что ли, куда-нибудь?
Дебра поправила свои прямые светлые волосы легким движением руки. Ее голубые глаза, обычно бледные и холодные, на сей раз вспыхнули.
– Нет уж. В субботу вечером у меня свидание.
– Правда? И с кем? – поинтересовалась Ронни, приподнимаясь с заднего сиденья.
– С Эриком Бишопом, – ответила Дебра после секундного раздумья.
– С Эриком? – Кимми ужасно удивилась. – Разве он не встречается с Кэри Тейлор?[1]
– Больше нет. – На лице девушки проступила злорадная ухмылка.
Она вновь повернулась к запотевшему окну и пальцем в перчатке нарисовала на стекле звезду.
– Эрик Бишоп! Он в самом деле крутой! – воскликнула Ронни, опустившись на свое место и ерзая под огромной меховой курткой. – Нельзя ли убавить жару?
Кимми пропустила ее слова мимо ушей.
– А ты с кем-нибудь сейчас встречаешься? – спросила у нее Дебра, поправляя ремень безопасности.
– Не знаю, – пробурчала та. – Вроде бы ни с кем.
– Ты ведь больше не вешаешься на Чипа? – Дебра повернулась и внимательно разглядывала круглое лицо подруги. В свете уличных фонарей было прекрасно видно, как порозовели ее щеки.
– Ни в коем случае! – воскликнула Кимми. – Теперь с ним встречается Корки. В самом деле.
Дебра пристально посмотрела на нее. Ронни хмыкнула себе под нос.
– В самом деле! – повторила Кимми. – Я покончила с Чипом и даже рада этому.
– У него пристрастие к сестрам Коркоран, – сказала Дебра сухо, вновь уставившись на мелькающие за окном дома. – Сперва он встречался с Бобби, теперь с Корки.
При упоминании имени Бобби по салону будто бы прокатилась волна холода. Дебра потянулась к регулятору подогрева, но увидела, что он вывернут на всю катушку.
– Бобби была так прекрасна, – протянула Ронни задумчиво.
– И в группе поддержки она выступала лучше всех на свете, – добавила Дебра.
– А я ей так завидовала, – закончила Кимми. – До сих пор не могу поверить, что она умерла.
– Бедная Корки, – произнесла Дебра, понижая голос почти до шепота. – Они были так похожи. Не могу представить, что у нее на душе. Если бы моя сестра умерла, я бы…
Она не смогла договорить.
– Корки замкнулась в себе, – сказала Кимми, сосредоточивая все внимание на двух пятнах белого света, которые бросали на дорогу фары ее машины. – Почти ни с кем не разговаривает.
– Я завидовала обеим сестрам, – призналась Ронни. – Их прекрасным светлым волосам, прекрасным белым зубам, прекрасным стройным фигурам.
– Я стараюсь вести себя с Корки по-дружески, – продолжала Кимми. – Но у нее на лице навсегда застыло выражение печали, и ей как будто не хочется ни с кем дружить. Может быть, мы все, втроем, смогли бы…
– Нужно вернуть Корки в группу поддержки, – вмешалась Дебра. – И с чего вдруг она ушла в прошлом месяце? Если бы это случилось сразу после смерти сестры, я бы поняла. Но зачем было столько ждать?
– Мы должны привести ее в чувство, – произнесла Ронни. – Надеюсь, она нас послушает.
Кимми повернула направо, на улицу Страха. Небо уже почти потемнело, порывистый ветер налетал на маленькую машину.
– Жаль, что вас не было после шестого урока в учебном корпусе, в библиотеке, – сказала Дебра. – Вы не видели Секи Томас с Гари Брандтом. Секи преподала ему первый урок любви. Они даже не додумались спрятаться за стеллажами.
– Она его поцеловала? – спросила Ронни мягким шепотом, наклоняясь вперед.
– Можно назвать это и так. Я подумала, что библиотекарша завела корову.
Девчонки покатились со смеху. Они перестали хохотать лишь тогда, когда впереди показалось кладбище, примыкающее к улице Страха. За прогнившей низкой оградой возвышался поросший травой холм. Между покосившимися надгробиями тянулись полоски серого тумана.
– Семья Корки должна переехать, – сказала Дебра, поеживаясь. – Нельзя жить так близко к тому месту, где похоронена Бобби. Оно будет постоянно напоминать обо всем.
– Корки без конца ходит на ее могилу, – добавила Кимми, качая головой.
– Надо с ней поговорить, – произнесла Ронни с жаром. – Она должна забыть о Бобби и о злом духе…
– Злой дух не умер, – сказала Дебра внезапно. – Я все еще ощущаю его присутствие.
– Дебра, прекрати, – бросила Кимми резко.
– Я знаю, что злой дух, убивший Бобби, все еще жив, – возразила Дебра.
– Не говори так! – воскликнула Ронни.
– Просто тебе нужно читать поменьше этих дурацких книжек, – заметила Кимми. – В голове не укладывается, сколько ты тратишь времени на подобные вещи.
– Я должна изучить все, что связано с оккультизмом, – ответила Дебра. – И вы обе тоже. Ведь мы все были на кладбище и видели злого духа.
– Но я видела, как Корки сражалась с ним и загнала обратно в могилу, – возразила Кимми раздраженно, почти сердито. – А вообще-то не знаю, что я видела. Это был дурной сон, хочется поскорее о нем забыть. И не собираюсь читать про все эти оккультные мумбо-юмбо, даже слышать о них не желаю.
Дебра потрогала кристалл, который начала носить на шее вскоре после похорон Бобби, и произнесла:
– Но я чувствую…
– Я хочу изгнать все это из своей жизни! – заявила Кимми громко. – Я хочу…
Она оборвала фразу на середине и застыла с распахнутым ртом. Ронни и Дебра проследили за ее взглядом, направленным в лобовое стекло. Посреди темного кладбища они заметили одинокую фигуру на небольшом холме, где недавно появились свежие захоронения. У ее ног плыли полоски серого тумана. Она стояла, положив руку на надгробие и опустив голову, будто бы разговаривая с тем, кто был в могиле.
– Это Корки, – прошептала Дебра. – Что она здесь делает?
– Я же говорила, – ответила Кимми, сбавляя скорость. – Без конца навещает Бобби.
– Она же тут замерзнет! – воскликнула девушка, поеживаясь. – Нужно ей посигналить. – И потянулась к клаксону, но Кимми оттолкнула ее руку.
– Нет, не надо.
– Почему? – удивилась Дебра.
– По-моему, плохая примета – сигналить на кладбище.
– Так кто же из нас суеверный? – поддела ее подруга, вглядываясь в полумрак.
– Она нас заметила? – спросила Ронни.
– Нет. Она все так же смотрит на могилу, – ответила Кимми, опуская стекло. – Я ей крикну.
Брюнетка высунулась в окно и стала звать Корки. Но порывистый ветер швырял это имя обратно ей в лицо.
– Она тебя не слышит, – сказала Дебра, уставившись на неподвижную фигуру Корки, такую маленькую и хрупкую среди покосившихся надгробий.
– Что будем делать? – спросила Ронни тоненьким голоском.
Дебра вновь потрогала свой кристалл и взглянула на Корки.
– Не знаю, – ответила Кимми. – Не знаю.
Корки Коркоран не замечала ничего, прильнув к холодному граниту памятника Бобби. Ее лицо было влажным от слез, тихих слез, покатившихся неожиданно, без всхлипываний. Слез, заменявших ей слова, которые она хотела сказать погибшей сестре.
– Я не могу не приходить сюда, – произнесла Корки, все так же держа руку на надгробии. – Не могу. Временами я чувствую, как что-то влечет меня сюда. Почти помимо моей воли.
Ветер завывал в ветвях деревьев, покрывавших холм. Но Корки не чувствовала холода.
– Если бы только я могла заснуть, – продолжала девушка, – если бы только я могла заснуть и не видеть снов. У меня такие ужасные сновидения, Бобби. Такие страшные и яркие кошмары. Та жуткая ночь на кладбище, ночь, когда я сражалась со злым духом.
Она вздохнула и утерла слезы обеими руками.
– Мне все кажется, что я до сих пор сражаюсь со злом, Бобби. Все сражаюсь, хотя и отправила его обратно в могилу.
Корки прижалась разгоряченным лицом к холодному граниту.
– Бобби, ты меня слышишь? – спросила она вдруг.
И, будто бы в ответ, земля задрожала.
– Бобби?! – воскликнула девушка, вскакивая от удивления.
Весь кладбищенский холм дрожал, надгробия тряслись и качались.
– Бобби?
В земле образовалась трещина. Потом пробежала еще одна, будто темная молния. Корки вскрикнула, не веря своим глазам, – земля на могиле Бобби распахнулась. Трещина становилась шире, шире. На поверхности показалась костяная рука, с нее свисали клочья плоти. Потом появилась вторая.
Ноздри Корки заполнил тяжелый запах, разлившийся в воздухе. Костяные руки схватились за край трещины и стали подтягиваться. До тех пор, пока не появились голова и плечи.
– Это ты! – воскликнула Корки в ужасе, наблюдая за тем, как ее мертвая сестра вылезает из могилы.