Глава 1
– Так достаточно близко. Спасибо, – сказала я таксисту, и он свернул, чтобы припарковаться в квартале от башни Кэрью. Был воскресный вечер, и модные рестораны на нижних этажах небоскрёба Цинциннати были переполнены в связи с мартовским фестивалем еды. Двери вращались безостановочно, впуская и выпуская смеющиеся парочки и группы посетителей. Возможно, некоторых детей привезли на художественную выставку, но готова поспорить, что пара, выходящая из машины впереди меня, направлялась во вращающуюся дверь, как и я.
Я поискала в своем клатче двадцатку и передала её на переднее сиденье.
– Оставьте сдачу себе, – сказала я. – Но мне нужен чек, пожалуйста.
Таксист благодарно посмотрел на меня за чаевые, возможно завышенные, но он проделал путь в Низины, чтобы забрать меня. Я нервно поправила шаль и скользнула к двери. Я могла бы взять свою машину, но парковка была забита, и я могла испортить темно-желтое шелковое с кружевами платье выбираясь из мини купера. Это не говоря о ветре, который бы растрепал мои тщательно уложенные волосы, если бы мне пришлось идти больше чем квартал.
Я не сомневалась, что встреча с Квеном сегодня вечером сулит мне работу, но я нуждалась во всех налоговых вычетах, которые я могла бы получить прямо сейчас, даже если это были вычеты за обычное такси. Пропуск подачи декларации на год, пока они решали, являюсь ли я гражданином или нет, не оказалось для меня благом, как мне изначально представлялось.
– Спасибо, – сказала я, убирая квитанцию. Сделав глубокий вдох, я села, положив руки на колени. Возможно, вместо этого мне следовало вернуться домой. Мне нравился Квен, но он был человеком номер один в службе безопасности Трента. Я была уверена, что он предложит мне работу, но, вероятно, не такую, за которую мне бы захотелось взяться.
Мое любопытство всегда было сильнее здравого смысла. Когда глаза таксиста встретились с моими в зеркале заднего вида, я потянулась к ручке.
– Что бы там ни было, я говорю, нет, – пробормотала я, выходя, и Оборотень усмехнулся. Хлопок дверью прозвучал едва ли не громче трех шумных подростков-готов налетевших на него.
Мои маленькие каблучки застучали по тротуару, и я положила свой крошечный клатч под мышку, придерживая другой рукой волосы. Сумочка была крошечной, да, но она была достаточно большой, чтобы в ней поместился мой легальный пейнтбольный пистолет, заряженный сонным зельем. Если Квен не примет мой ответ, то я смогу оставить его лицом вниз в его двенадцати долларовой тарелке с супом.
Щурясь от ветра, я придерживала волосы и обходила людей, слоняющихся в ожидании своих машин. Квен пригласил меня на обед, не Трент. Мне не нравилось, что ему было необходимо поговорить со мной в пятизвездочном ресторане вместо кофейни, но возможно мужчине нравился старый виски.
Последний оборот вращающейся двери, втолкнул меня внутрь, и шепот надвигающейся опасности скрутил внутренности, как будто запах старой меди и собачьей мочи поднялся во внезапно мертвом воздухе. Он распространялся по широкому мраморному вестибюлю, и я вздрогнула, когда направилась к лифтам. Это было не только из-за мартовского холода.
Пара, которую я заметила на тротуаре, давно уже исчезла из виду, пока я добиралась сюда, и мне пришлось ждать выделенный лифт ресторана. Прикрывшись сумочкой, как фиговым листом, я наблюдала за потоком людей, чувствуя себя не в своей тарелке в этом длинном платье. Оно так потрясающе смотрелось на мне в магазине, что я купила его, не смотря на то, что не смогу в нем бегать. Надеть это платье – стало одной из причин, по которой я согласилась встретиться сегодня с Квеном. Я часто одевалась для работы, но всегда предполагала, что вечер может закончиться побегом от баньши или погоней за вампирами. Возможно, Квен просто хочет поговорить? Но я сомневалась в этом.
Лифт звякнул, и я через силу улыбнулась тому, кто мог быть в нем. Улыбка быстро исчезла, как только открылись двери, представляя вниманию еще больше меди, бархата и красного дерева. Я зашла внутрь и нажала кнопку R вверху панели. Возможно, мне было неловко потому, что я была одна. На этой неделе я часто была одна, так как Дженкс работал в саду за пятерых, а Айви была в Флагстаффе, помогала Глену и Дерил с переездом.
Шум вестибюля исчез, когда закрылись двери, я посмотрела в зеркало, убирая высвободившуюся прядь из косы, которую мне заплела сегодня вечером самая младшая из дочерей Дженкса. Если бы Дженкс был здесь, он сказал бы мне взять себя в руки, и я выпрямилась, когда у меня зазвенело в ушах. На перилах были вырезаны лей-линейные символы, но это были безобидные чары эйфории, и я облокотилась на них. Я могла использовать всю эйфорию, которую можно получить сегодня вечером.
Мои плечи расслабились, когда двери лифта открылись, и легкие звуки живой музыки просочились внутрь. Это всего лишь был обед, ради Бога, и я улыбнулась молодому официанту за стойкой администратора. Его волосы были зачесаны назад, и униформа сидела хорошо. За ним, Цинциннати утопал в темноте, огни вспыхивали подобно душам в ночи. Вонь и шум города были далеко, и видно было только красоту. Возможно, поэтому Квен выбрал это место.
– Я встречаюсь с Квеном Хансоном, – сказала я, повернувшись обратно к официанту. За столами я могла видеть множество людей, воспользовавшихся скидками фестиваля.
– Ваша кабинка еще не готова, но он ждет вас в баре, – сказал мужчина, и мои глаза поднялись из-за неожиданно прозвучавшего в его голосе уважения. – Могу я взять вашу шаль?
«Все лучше и лучше», – подумала я, поворачиваясь и позволяя тонкому шелку соскользнуть с моих плеч. Я увидела его смущение по поводу моей татуировки и выпрямила шею с гордостью.
– Сюда, пожалуйста? – сказал он, передавая шаль женщине, и беря маленький пластиковый номерок, протянул его мне.
Слегка покачивая бедрами, я последовала за ним шаг в шаг, вставая на вращающийся пол. Я бывала здесь несколько раз, бар находился на противоположной стороне от входа. Мы шли между элитными столиками, за которыми пили и обедали люди. Супруги, которые пришли раньше меня, уже сидели, у них было налито вино, они сидели поближе друг к другу и наслаждались друг другом больше, чем окружающим видом. Было время, когда и у меня были такие же чувства, и меня пронзила боль. Засунув это чувство подальше, я шагнула на фиксированную центральную часть, где находился бар цвета меди и красного дерева.
Квен был там один, не считая бармена, он выглядел обеспокоенным, стоял, не сидел, словно аршин проглотил, он был одет в пиджак и галстук. Квен был хорошо сложен, чтобы носить это, но, вероятно, костюм стеснял его движения сильнее, чем он предпочитал, и я улыбнулась, когда он нахмурился и потянул рукав, явно еще не видя меня. В отражении зеркал за стеклами виднелись огни на реке. Квен выглядел усталым, бдительным, но усталым.
Его глаза прошлись вокруг, и, наклонив голову на бок, он прислушивался к приглушенному звуку телевизора, находящегося в верхнем углу за ним. Уловив мое к нему приближение, он повернулся, улыбаясь. Еще год назад, я бы почувствовала себя неуютно и некомфортно, но сейчас, я улыбнулась в ответ, искренне радуясь видеть его. Так или иначе, он завоевал непререкаемый авторитет у меня. Возможно, сказалось влияние того, что мы бодались весь первый год нашего знакомства. А не то, что он все еще мог уложить меня при помощи своей магии. Однажды я спасла ему жизнь, не сумев спасти своего отца, вероятно, это также повлияло на наши отношения.
– Квен, – сказала я, когда он без надобности поправил пиджак и брюки. – Я должна сказать, что это лучше, нежели встретиться с тобой на крыше.
Легкая усталость в его глазах сменилась теплом, он крепко сжал мою протянутую руку и помог забраться на высокий стул у барной стойки. Насколько бы он ни был уставшим, он казался зрелым, в боевой готовности, своего рода безопасным. Он был низковат для эльфа, темноволосый, хотя большинство из них были светловолосыми, но ему это шло, и мне стало интересно, это была седина на висках или просто игра света. Новое ощущение спокойствия и умиротворенности исходило от него, семейная жизнь была ему по душе, даже если это она была возможной причиной его усталости. Люси и Рэй было тринадцать и десять месяцев, соответственно. Как советник по безопасности Трента, Квен был силен в магии, верен своим убеждениям... и он всей душой любил Кери.
Квен сменил угрюмое выражение лица на веселое, напомнив нашу первую встречу в Башне Кэрью.
– Рейчел, спасибо, что согласилась встретиться со мной, – сказал он, его низкий, мелодичный голос напомнил мне голос Трента. Это было скорее не из-за акцента, а из-за его контролируемой грации, которая затронула даже его речь. Он поднял взгляд, когда подошел бармен и долил в его бокал белого вина. – Что бы ты хотела заказать, пока мы ждем?
Телевизор был прямо над его головой за спиной, и я отвела взгляд от бегущей строки с курсом акций под последним национальным скандалом. Я сидела спиной к городу, и видела едва различимое отражение Низин за рекой в зеркале над барной стойкой.
– Что-нибудь с пузырьками, – сказала я, и глаза Квена расширились. – Только не шампанское, – воодушевленно сказала я. – В игристом вине не должно быть сульфатов.
Бармен кивнул понимающе, и я улыбнулась. Было классно, когда мне не нужно было объясняться. Квен наклонился поближе, и у меня перехватило дыхание от запаха корицы, темной и приправленной мхом.
– Я думал, что ты закажешь легкий напиток, – сказал он, и я положила свою сумку рядом на стойку.
– С пузырьками? Ни за что. Ты вытащил меня в Цинци на встречу в пятизвездочный ресторан; я перетрусила.
Он усмехнулся, но ухмылка слишком быстро исчезла, как мне показалось.
– Обычно, – медленно произнесла я, выуживая причину своего присутствия здесь, – Когда мужчина приглашает меня в приличное место, это означает, что он хочет порвать со мной и не хочет, чтобы я устраивала сцену. Я знаю, что сейчас, это не тот случай.
Он, молча, сжал челюсти. Мой пульс ускорился. Бармен вернулся с моим напитком, и я очертила им небольшой круг, выжидая. Квен продолжал просто сидеть.
– Что Трент хочет, чтобы я сделала, и это мне не понравится? – подсказала я, и он поморщился.
– Он не знает, что я здесь, – ответил мне Квен, и его беспокойство приобрело совершенно новый смысл. В последний раз, когда мы встречались с Квеном без ведома Трента... Чувак!
– Черт побери, Кери снова беременна? Поздравляю! Ты, старый пес! Но что тебе от меня нужно? Дети это хорошо! – Если конечно ты не демон.
Он нахмурился, сгорбившись над баром, потягивая свой напиток и стреляя в меня взглядом, чтобы понизить мой голос.
– Кери не беременна, но дети именно то, о чем я хотел поговорить с тобой.
Обеспокоенная, я наклонилась ближе.
– Что случилось? – спросила я, сквозь меня проскочил гнев. Иногда Трент ведет себя как мудак, в борьбе за «спасение своей расы», впадая в крайности.
– Речь идет о девочках? Он в чем-то оказывает на тебя давление? Рэй твоя дочь! – с жаром произнесла я. – То, что она и Люси воспитываются как сестры это отличная идея, но если он думает, что я собираюсь сидеть и смотреть, пока он выталкивает тебя из их жизни...
– Нет, это далеко не так. – Квен поставил свой стакан в сторону, предупреждающе положив свою руку на мою, прижав ее к стойке. Я замолчала, когда он предупреждающе сжал мою руку и, когда я поморщилась, он отпустил.
Я могла бы отключить его проклятием, но я не стала бы этого делать. И это было не из-за модного ресторана, а из уважения. Кроме того, если бы я уложила его, затем он уложил бы меня, а у Квена был такой запас заклинаний, который заткнул бы меня за пояс.
– Рэй и Люси растут с двумя отцами и одной матерью. Это отлично работает, но вот что я хотел бы обсудить, – сказал он, запутывая меня еще больше.
Слегка раздраженная, я положила руки обратно на колени. Итак, я поторопилась с выводами. Я слишком хорошо знала Трента, и вполне возможно, что он станет выталкивать Квена из картины, для создания в дальнейшем профессионального образа счастливой, традиционной семьи.
– Я слушаю.
Избегая моего взгляда, Квен сделал глоток вина.
– Трент прекрасный молодой человек, – вымолвил он, глядя на свой бокал.
– Да... – настороженно протянула я. – Если можно называть наркобарона и производителя запрещенных препаратов, прекрасным молодым человеком. – Оба утверждения были верными, но тот огонь обвинений угас некоторое время назад. Я думаю, что это случилось, когда Трент ударил мужчину пытавшегося похитить меня для жизни в унижениях.
Раздражительность Квена тут же исчезла, когда он понял, что я пошутила... частично.
– У меня нет проблем с тем, что я играю вторую роль в публичной жизни девочек, – сказал он, защищаясь. – Трент прилагает большие усилия, чтобы я проводил как можно больше времени с ними.
Ночные прогулки верхом на лошадях и чтение перед сном, я могла себе представить, но не публичную демонстрацию отцовства. Тем не менее, мне не удалось ничего сказать кроме как едкого замечания, – Он дает тебе время побыть отцом. Рада за Трента! – Я сделала глоток шампанского, щурясь от шипения, чтобы не чихнуть.
– Рейчел, с тобой нереально разговаривать! – резко произнёс Квен. – Можешь замолчать и выслушать меня?
Его необычное, резкое замечание заставило меня внезапно остановиться. Да, я была груба, но Трент раздражал меня.