Уважаемые читатели! Скачать книгу для ознакомления в электроном виде вы можете бесплатно у нас с сайта и купить в бумажном виде в интернет-магазинах Озон, и Read.ru Приятного прочтения!
Кэми Глэсс любит того, с кем даже ни разу в жизни не встречалась...парня, с которым она мысленно разговаривает, практически с младенчества. Будучи ребенком, она не скрывала, что у неё есть воображаемый друг, в связи с чем стала слыть немного чудачкой в своем сонном английском городишке Разочарованный дол. Однако, Кэми не особо страдала, что не очень вписывается. У неё есть лучшая подруга, она работает в школьной газете, и лишь изредка бывает поймана на том, что разговаривает сама с собой. Её жизнь в порядке, просто потому что ей она нравится, несмотря на голос в своей голове. Но все меняется с возвращением Линбернов. Семейство Линберн владело на протяжение столетий завораживающим и зловещим поместьем, которое возвышается над Разочарованным долом. Таинственные сестры-близнецы, которые отказались от своего родового имения несколько лет назад, вернулись, вместе со своими сыновьями-подростками Джаредом и Эшем, один из которых кажется Кэми до жути знакомым. Кэми не из тех, кто будет чураться неизвестности – на самом деле, она полна решимости найти все ответы на вопросы, которые неожиданно ставит перед ней Разочарованный дол. Кто несет ответственность за кровавые деяния в глубине леса? Что скрывает от неё собственная мать? И теперь, когда ее воображаемый друг стал настоящим парнем, любит ли она еще его? Или ненавидит? Может ли она ему доверять?
Перевод: Ана sadako999 Овсянникова, Виктория vikaz Салосина vk.com Бета-ридинг: Ана sadako999 Овсянникова, Виктория vikaz Салосина, Елена Брежнева Худ. Оформление: Катерина Маренич Формат: FB2
Глава 1 ИСТОРИЯ ПЕРВАЯ «ВОЗВРАЩЕНИЕ ЛИНБЕРНОВ» автор Кэми Глэсс У всех городов в Англии есть своя история. Когда-нибудь я разузнаю историю Разочарованного дола. Ближе всего эта репортерша подобралась к раскрытию нашей городской легенды, когда попросила (76-летнего телом, но молодого душой) мистера Роджера Стима, поведать мне тайну нашего городка. Он доверительно сообщил, что полагает, тайна Разочарованного дола заключается в том, что город получает высокий доход с продажи шерсти овец, которые пасутся на здешних пастбищах. Похоже, я выглядела слегка разочарованной, потому что он, какое-то время пристально смотрел на меня, а потом сказал: «Уважайте овец, юная леди», – и на этом интервью закончилось. Поэтому в нашем городке Котсуолдс – «Мир шерсти» – много шерсти и никаких тайн. Что абсолютно нелепо. Упоминание о Разочарованном доле датируется еще 1400 годом. А шестьсот лет не проходят просто так, чтобы кто-нибудь да не вытворил что-нибудь мерзкое. Линберны являются семьей-основателем города, а мы все знаем, чем обычно занимаются феодалы. Грабят крестьян, сжигают их скромные лачуги. Охотятся на лис. Список можно продолжать бесконечно. У Линбернов, наверняка, имеется какая-то «темная тайна». Про них даже песенка есть для игры в скакалку. Может, кому-то она и не покажется «темной», тогда припомните, что «Хоровод вокруг Рози» – веселый детский стишок про чуму. В Разочарованном доле поют вот такую песню: Лес дремуч, колокол молчит Рассказать секрет никто не спешит. Долина тиха, вода замерла, Линберны наблюдают с холма Яблоки красные, рожь золотая. Почти все стареют и умирают. Даже песня говорит о тайне. Однако, за всю свою жизнь, эта бесстрашная репортерша знавала только одного Линберна в Ауример Хауз – это Мэриголд Линберн (ныне покойная). Я далека от того, чтобы говорить плохо о мертвых, но невозможно отрицать, что миссис Линберн была большой затворницей. До такой степени, что в некоторых любопытствующих детишек летели ее ходули. На сегодняшний день, после семнадцати лет, проведенных в Америке, в Разочарованный дол вернулись дочери Мэриголд Линберн. Если у их семьи и есть какие-то темные секреты, то будьте уверены, дорогие мои читатели, я их раскрою. Кэми прекратила печатать и уставилась на экран. Она не была уверена, верный ли тон выбрала для своей статьи. Наверное, серьезная журналистка не должна отпускать столько шуточек, но каждый раз, когда Кэми садилась за комп, шутки и остроты, будто уже прятались за клавишами клавиатуры и ждали подходящего момента, чтобы наброситься на нее. Кэми не сомневалась, что у Линбернов была какая-та история. Они уехали еще до ее рождения, но всю свою жизнь она только и слышала, «вот бы тот-то выздоровел» или «вот бы буря обошла стороной долину», и тут же добавлялось, «но Линбернов нет». Как только она прознала об их возвращении, то целое лето только и занималась тем, что расспрашивала всех в городке о них. Но люди шикали на нее, будто боялись, что Линберны могли подслушать. Даже собственная мать Кэми постоянно ее прерывала, причем голос у нее был в равной степени строгим и испуганным за дочь, которая вела себя крайне неуважительно. Кэми опять поглядела на экран. Она не могла придумать другого названия статьи, кроме как «Линберны вернулись». В чем винила самих Линбернов, из-за их фамилии и «вернулись», потому что рифмовалось с «очнулись». Также она обвиняла детей, которые бегали по лесу, около ее сада: сегодня они издавали какие-то звуки, очень напоминающие вой. И казалось, что не будет ни конца, ни края этому шуму, от которого чуть ли не лопались барабанные перепонки, а в висках начинало пульсировать. Кэми вскочила со стула и выбежала из спальни. Она забарабанила ступнями, сбегая вниз по узкой скрипучей лестнице, и выбежала в ночь на площадку, тронутую серебром, которая была ее садом. Темный изгиб леса был усеян огоньками Разочарованного дола, словно темная ладонь звездочками. На другом конце леса, высоко над городом, стоял Ауример Хауз, колокольня которого, напоминала палец скелета, упирающегося прямо в небеса. Ауример Хауз был выстроен в то же время, когда Линберны основали город, и они жили там поколение за поколением, будучи владельцами всего, что охватывал взор. Особняк в Разочарованном доле виден был отовсюду, его окна напоминали пытливые глаза, которые пристально наблюдали за всем происходящим вокруг. Кэми всегда ловила себя на том, что и сама наблюдает за ними в ответ. Впервые Кэми видела, чтобы во всех окнах горел свет, сияющий золотом. Наконец, Линберны были дома. Вдруг раздался очень громкий и протяжный вой, от которого у Кэми по спине пробежали мурашки, и она побежала к садовой калитке, где остановилась, чтобы вглядеться в темноту. Потом вой оборвался. Больше не было слышно ничего, кроме ночного ветра, успокаивающего Кэми, пробегая холодными струями по ее волосам, как будто это был всего лишь плохой сон. Кэми попыталась мысленно успокоиться. «Что случилось?» – спросил голос у Кэми в голове, ее окружила его обеспокоенность. Она на мгновение почувствовала тепло, несмотря на ветер. «Ничего не случилось», – ответила Кэми. Она почувствовала, что присутствие Джареда ускользает от нее, пока она какое-то время оставалась стоять в саду, залитом лунным светом, слушая тишину леса. Затем она вернулась в дом, чтобы закончить свою статью. Она еще ничего так и не рассказала Анджеле о газете. Кэми слышала голос у себя в голове всю свою жизнь. Когда ей было восемь лет, люди считали милым, что у нее был воображаемый друг. Теперь, когда ей было семнадцать, все сильно изменилось. Кэми привыкла, что люди считают ее чокнутой. – Ты чокнутая, – сказала ее лучшая подруга, Анджела, когда за пять минут до начала их первого учебного дня прозвенел звонок. Анджела переехала из Лондона в Разочарованный дол, когда Кэми было двенадцать. Время оказалось, что ни на есть, самым подходящим, потому что ее первая лучшая подруга, Никола Прендергаст, только что ее бросила, потому что Кэми была слишком странной. – Такое во все времена говорят о великих провидцах, – проинформировала ее Кэми, спеша по коридору, стараясь идти в ногу с длинноногой широкошагающей Анджелой. – А знаешь, кто еще так говорит? – требовательно спросила Анджела. – Все сумасшедшие. – Она одарила Кэми, взглядом, который говорил, чтобы Кэми перестала ей докучать. При обычных обстоятельствах, это бы не обеспокоило ее. Анджела всегда смотрела на людей с таким выражением, но Кэми обычно, все равно, удавалось уговорить ее, сделать то, что хотелось Кэми. Но Кэми никогда и ничего так не сильно не хотелось. – Прошлым летом, когда мы добровольно отправились в качестве помощниц в крикетный лагерь… – Когда ты нас записала добровольцами, не спросив меня, да, – сказала Анджела. Кэми не стала заострять внимание на этой мелочи. – Помнишь, как я предложила детям вести дневники, которые превратились в разоблачение изнаночной стороны крикетного лагеря? – Считаю, что такое невозможно забыть, – сказала ей Анджела. – А помнишь, как в прошлом году, когда я начала ходатайствовать, чтобы мисс Маккензи уволили, а она гонялась за мной по полю, размахивая хоккейной клюшкой, и мы должны были выступить перед Советом школы? – И такое не забудешь, – сказала Анджела. – Я хочу сказать, что у нас есть возможность докопаться до правды, и это не касается спорта, – настаивала Кэми. – Это шаг на моем пути к становлению величайшей журналисткой нашего времени. Анджела, ты должна мне помочь, потому что мисс Доллард считает, что я нарушитель спокойствия, и она только-только, наконец-то, разрешила мне открыть школьную газету и то, потому что я сказала, что ты в деле. Анджела повернулась к Кэми, ее темные глаза сверкали. – Что ты сделала? – Я знала, что как только объясню тебе ситуацию, ты поймешь, – сказала Кэми, стоя на своем, несмотря на то, что Анджела нависла над ней, рассерженная и чрезмерно высокая. Она продолжала говорить скороговоркой, на случай, если Анджела надумает избить ее школьной сумкой. – Я надеялась, что ты согласишься не из-за реального увлечения проектом, а просто потому, что ты – настоящая подруга, но если настаиваешь на том, чтобы оставаться в неведении… – Настаиваю, – решительно сказала Анджела. – Ох, как настаиваю. – Есть еще одна причина, – сказала Кэми. – В офисе, в котором мы собираемся издавать школьную газету, имеется диван. – Она сделала паузу для пущего эффекта. – И нам разрешено приходить в офис в любую свободную минуту, чтобы неустанно добиваться правды и справедливости. Или, скажем… – Вздремнуть, – закончила Анджела, благоговейным тоном рыцаря, который, наконец, узрел Святой Грааль. Она застыла в задумчивости, постукивая пальцами по ремню своего школьного портфеля. Ее идеальные губы изогнулись в улыбке. – Думаю, у меня есть парочка идей для статей. Они вошли в класс, пребывая в полном согласии друг с другом, а Кэми светилась от счастья, благодаря одержанной победе. – У меня гораздо больше, чем парочка. Я уже начала писать статью. Анджела опустилась на стул рядом с окном, а Кэми заняла место рядом с ней. – Так о чем они? Кэми наклонилась через стол, и сказала, понизив голос: – Вчера я была в кондитерской и разговаривала с миссис Томпсон о возвращении Линбернов. Она выглянула из окна классной комнаты. Поля зеленым покрывалом тянулись к югу. На севере возвышался холм, достаточно крутой, чтобы сойти за скалу. На краю которого стоял Ауример Хауз, а под ним лес, словно полк мрачных солдат во главе со светлым генералом. Она снова посмотрела на свою подругу, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Анджела приподняла брови. – Итак, попросту говоря, ты пытала бедняжку миссис Томпсон, которой, скорее всего, лет сто двадцать? – Я обзавелась информацией, – спокойно сообщила Кэми. – А также лакрицей. – У тебя ни стыда, ни совести, – подытожила Анджела. – Надеюсь, ты правильно расставила свои жизненные приоритеты. Кэми вновь взглянула на долину. Там были загадки, которые хотели, чтобы их разгадали, и она собиралась явить их миру. – Знаю, – сказала она. – И на самом деле так и есть. Их прервала своим появлением мисс Маккензи, которая заставила их обеих, улыбающуюся Кэми и качающую головой Анджелу, уткнуться в свои книги. Только к концу дня у Кэми с Анджелой нашлось время, чтобы подняться вверх по лестнице на второй этаж и заценить свой офис, отведенный под редакцию газеты. Зданию школы Разочарованного дола (городок был невелик, а потому ему и не требовалось больше одной школы) было больше ста лет. Она вмещала всех детей Дола, возрастом от пяти до восемнадцати лет, и при этом в школе еще оставались кабинеты, которые простаивали без дела. Кэми не могла дождаться, когда же она сможет уже занять один из них. – Итак, давай рассказывай о статьях, которые у тебя на уме, – сказала Кэми Анджеле, как только занесла ногу в редакцию. – Я подумала, что могла бы написать несколько подсказок людям, которые слишком заняты, чтобы заниматься спортом, но хотят оставаться в форме, – сказала Анджела. – Таким, как я. Кэми кивнула. – Ты всегда только и занята тем, что ищешь как бы где прикорнуть. – Именно, – сказала ей Анджела. – Я не могу отвлекаться в своих поисках на пилатес или типа того. Так что вот тебе мой совет: всегда шагай через две ступеньки. Что она и продемонстрировала. – Мне кажется, ты это сделала, чтобы лишний раз поиздеваться над моими коренастыми ногами. – Не без этого, – согласилась Анджела. – Но главное заключается в том, что перешагивание через две ступеньки сродни тренировкам на шведской лестнице. И каков результат? Стальная попка. – Анжела, в подтверждение своей правоты, небрежно хлопнула себя по ягодицам. У Анджелы было идеальное тело. И лицо у нее было идеальным, но, честно говоря, она прикладывала кое-какие усилия, чтобы макияж всегда был безупречен, а ее способности в подводке глаз были просто неестественно хороши. Кэми же больше была сосредоточена на одежде, чем на макияже. Она всегда забывала, прежде чем вылететь из дома, нанести блеск на губы, но совершить подобное упущение с одеждой и забыть что-нибудь надеть, для Кэми было менее вероятным. Кэми, ради эксперимента, ударила себя по заднице и поморщилась. – Не задница, а гофрированная жестянка, – сказала она. – И то, по хорошим дням. «Что с тобой происходит?» – спросил Джаред, как гром среди ясного неба. Кэми почувствовала, как его разум тянется к ней, сбегая от собственной жизни. Это было сродни тому, когда в середине разговора в переполненной комнате твое внимание привлекает кто-то, ведущий совершенно другую беседу в совершенно другой группе людей. Помноженное на тысячу, потому что вместо глаз, это были сознания. «Начало новой эры в журналистке, – сказала ему Кэми, посылая свое хорошее настроение через их связь. – Хотя, если уж быть до конца честной, мы с Анджелой хлопаем себя по задницам». «Ничего выдающегося», – сказал Джаред.
Все размещенные здесь
произведения представлены исключительно для предварительного
ознакомления и в целях популяризации и рекламы бумажных изданий.
Совершенно невероятная история приключилась одним холодным январским вечером с юной жительницей российского городка N Алиной Сафиной. Так бы и текла ее жизнь привычным чередом: институт, дом, родители, молодежные тусовки, — если бы она умудрилась вовремя свернуть с той злополучной улочки, где и напал на нее кровожадный монстр. Пах! Бах! Меткий выстрел! Мерзкое чудовище убито, и, казалось бы, героиня наша спасена. Но вся беда в том, что монстр успел поцарапать девушку, и теперь ей грозит постепенное обращение в Зверя. На какие только жертвы не пойдет хорошенькая девушка, чтобы сохранить свежесть и красоту юного личика. Вот и Алина, не раздумывая, принимает предложение своих необычных избавителей: сероглазого командора и… говорящего кота. И вот она полноправный член бесстрашного спецотряда из будущего, в погоне за монстрами весело кочующего по временным параллелям.